<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Les Belges</title>
	<atom:link href="http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html</link>
	<description>Wine Tasting in Paris, Wine Classes and Wine Events</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Jan 2012 15:10:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Leon</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-2#comment-185680</link>
		<dc:creator>Leon</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2012 16:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-185680</guid>
		<description>and do you know what is the difference between a Flemish &amp; a potato?


the patato is very cultivated

(blague wallonne)

best regards</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>and do you know what is the difference between a Flemish &amp; a potato?</p>
<p>the patato is very cultivated</p>
<p>(blague wallonne)</p>
<p>best regards</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: What the French think about the Belgians? &#124; francofool</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-3734</link>
		<dc:creator>What the French think about the Belgians? &#124; francofool</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 11:03:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-3734</guid>
		<description>[...] the meantime, here&#8217;s a very lighthearted look at the Parisian view of les Belges.  Take it with a huge grain of salt, but [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] the meantime, here&#8217;s a very lighthearted look at the Parisian view of les Belges.  Take it with a huge grain of salt, but [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: VinC</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1422</link>
		<dc:creator>VinC</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 11:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1422</guid>
		<description>&quot;Americans are stupid, Portuguese are hairy, Vietnamese are Chinese, and Belgians are sympa&quot; LoL, funny stuff keeps comin. Thanks for the great article</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Americans are stupid, Portuguese are hairy, Vietnamese are Chinese, and Belgians are sympa&#8221; LoL, funny stuff keeps comin. Thanks for the great article</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alice</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1421</link>
		<dc:creator>Alice</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 20:51:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1421</guid>
		<description>Allez zeg comme ça j&#039;ai quand même bien ri une fois! Non mais parce que peut-être un de ces jours où il fait caillant, je pourrai me lancer dans la rédaction d&#039;un dictionnaire français - belge! (Essuie-serviette, ça me goute - c&#039;est délicieux, etc.) Parce qu&#039;à force de vivre avec des Français, je me rends compte que je parle une autre langue :-)

Par contre je ne peux toujours pas me résoudre à dire &quot;Allez les bleus&quot;, c&#039;est encore trop ancré dans mes principes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Allez zeg comme ça j&#8217;ai quand même bien ri une fois! Non mais parce que peut-être un de ces jours où il fait caillant, je pourrai me lancer dans la rédaction d&#8217;un dictionnaire français &#8211; belge! (Essuie-serviette, ça me goute &#8211; c&#8217;est délicieux, etc.) Parce qu&#8217;à force de vivre avec des Français, je me rends compte que je parle une autre langue <img src='http://www.o-chateau.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Par contre je ne peux toujours pas me résoudre à dire &#8220;Allez les bleus&#8221;, c&#8217;est encore trop ancré dans mes principes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Amanda</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1414</link>
		<dc:creator>Amanda</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 03:58:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1414</guid>
		<description>Hi Tcheki, Jean Philippe Susilovic aka JP (I had to look up his last name!) is the maitre d&#039; on Hell&#039;s Kitchen, Gordon Ramsey&#039;s American cooking show.  He&#039;s quite a funny guy!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Tcheki, Jean Philippe Susilovic aka JP (I had to look up his last name!) is the maitre d&#8217; on Hell&#8217;s Kitchen, Gordon Ramsey&#8217;s American cooking show.  He&#8217;s quite a funny guy!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tcheki</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1416</link>
		<dc:creator>Tcheki</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 22:39:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1416</guid>
		<description>It&#039;s funny, I am Belgian and I have no idea who the hell Jean Phillipe Susilovic is...
This is typically Belgian.
Belgians known in neighbouring countries are absolutely unknown to Belgians themselves... when I hear Dutchmen say &quot;hey you are Belgians? I absolutely love *insert Belgian personality famous in the Netherlands* !!&quot;, I respond &quot;who?&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s funny, I am Belgian and I have no idea who the hell Jean Phillipe Susilovic is&#8230;<br />
This is typically Belgian.<br />
Belgians known in neighbouring countries are absolutely unknown to Belgians themselves&#8230; when I hear Dutchmen say &#8220;hey you are Belgians? I absolutely love *insert Belgian personality famous in the Netherlands* !!&#8221;, I respond &#8220;who?&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Amanda</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1413</link>
		<dc:creator>Amanda</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 22:35:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1413</guid>
		<description>Oh good. Glad to hear you will post this week. I thought you fell off the face of the earth. I know, Paris shuts down in August (&amp; all the restaurants I wanted to go to!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh good. Glad to hear you will post this week. I thought you fell off the face of the earth. I know, Paris shuts down in August (&amp; all the restaurants I wanted to go to!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Olivier Magny</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1406</link>
		<dc:creator>Olivier Magny</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 15:33:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1406</guid>
		<description>Clairette... August... I&#039;m French!!
Erica... Thank you - well, I took a &#039;ptit weekend&#039; off but really spent most of August working at O Chateau. I&#039;ll do my best to come up with a new article this week.
Patterson... Thank you - and all apologies to your colleague. I&#039;ll take the blame! Seems like you have a good group of friends - Well done!
Mathieu... Thanks - Seems like a fun read. Always helpful, sinon: Le Grévisse (I put it on my Xmas wishlist at age 20 or so - I think I am/was somewhat of a nerd!). Question is: how do you say nerd in Belge?!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Clairette&#8230; August&#8230; I&#8217;m French!!<br />
Erica&#8230; Thank you &#8211; well, I took a &#8216;ptit weekend&#8217; off but really spent most of August working at O Chateau. I&#8217;ll do my best to come up with a new article this week.<br />
Patterson&#8230; Thank you &#8211; and all apologies to your colleague. I&#8217;ll take the blame! Seems like you have a good group of friends &#8211; Well done!<br />
Mathieu&#8230; Thanks &#8211; Seems like a fun read. Always helpful, sinon: Le Grévisse (I put it on my Xmas wishlist at age 20 or so &#8211; I think I am/was somewhat of a nerd!). Question is: how do you say nerd in Belge?!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Les Belges &#124; Le Plat Pays à Paris</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1420</link>
		<dc:creator>Les Belges &#124; Le Plat Pays à Paris</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 15:31:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1420</guid>
		<description>[...] Een extract hieronder, volledig artikel op de volgende link: http://www.o-chateau.com/blog/les-belges/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Een extract hieronder, volledig artikel op de volgende link: <a href="http://www.o-chateau.com/blog/les-belges/" rel="nofollow">http://www.o-chateau.com/blog/les-belges/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mathieu</title>
		<link>http://www.o-chateau.com/stuff-parisians-like/les-belges.html/comment-page-1#comment-1419</link>
		<dc:creator>Mathieu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 13:46:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.o-chateau.com/blog/?p=754#comment-1419</guid>
		<description>Great post, great blog ...

Extrapolating from what Parisians seem to like, in the context of this post, this book might bring some enjoyment:

http://openlibrary.org/b/OL5359907M/Chasse-aux-belgicismes.

My mother, the ULB librarian, was intent on scrubbing the most inelegant features of Belge from my French (despite us being Brusselaars/Liegeois through and through) and insisted I read this lovely book from 1971. It had the total opposite effect. With full knowledge of all the rights/wrongs, I was able to very easily get her goat by, for example, emphatically turning every &quot;ch&quot; into a &quot;g&quot;, saying &quot;marge&quot; instead of &quot;marche&quot;.  Or answering with &quot;j&#039;ai bon&quot; ... Sadly, this teenage rebellion has made it simply impossible for me to use savoir/pouvoir the right way, even today. It was deep in the architecture anyhow, and a conscious embracing set it in stone. Speaking more Dutch than French these days also hasn&#039;t helped ...

But I digress...

Why would a Parisian like this book? First off, its vintage nature makes it a find (a real marché score), and its stratified tone makes it hilarious to read. He who speaks Belge is presented as a witless farmer, whose sympa drinking habits are perhaps his only redeeming feature. You really get a sense that the authors are out to save the nation from itself through le mot juste....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great post, great blog &#8230;</p>
<p>Extrapolating from what Parisians seem to like, in the context of this post, this book might bring some enjoyment:</p>
<p><a href="http://openlibrary.org/b/OL5359907M/Chasse-aux-belgicismes" rel="nofollow">http://openlibrary.org/b/OL5359907M/Chasse-aux-belgicismes</a>.</p>
<p>My mother, the ULB librarian, was intent on scrubbing the most inelegant features of Belge from my French (despite us being Brusselaars/Liegeois through and through) and insisted I read this lovely book from 1971. It had the total opposite effect. With full knowledge of all the rights/wrongs, I was able to very easily get her goat by, for example, emphatically turning every &#8220;ch&#8221; into a &#8220;g&#8221;, saying &#8220;marge&#8221; instead of &#8220;marche&#8221;.  Or answering with &#8220;j&#8217;ai bon&#8221; &#8230; Sadly, this teenage rebellion has made it simply impossible for me to use savoir/pouvoir the right way, even today. It was deep in the architecture anyhow, and a conscious embracing set it in stone. Speaking more Dutch than French these days also hasn&#8217;t helped &#8230;</p>
<p>But I digress&#8230;</p>
<p>Why would a Parisian like this book? First off, its vintage nature makes it a find (a real marché score), and its stratified tone makes it hilarious to read. He who speaks Belge is presented as a witless farmer, whose sympa drinking habits are perhaps his only redeeming feature. You really get a sense that the authors are out to save the nation from itself through le mot juste&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

